Keine exakte Übersetzung gefunden für أوضاع العمل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أوضاع العمل

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Violence contre les enfants sur les lieux de travail.
    العنف ضد الأطفال في أوضاع العمل.
  • 3.7.3.3 Amélioration des conditions de vie et de travail
    3-3 تحسين الأوضاع المعيشية وأوضاع العمل
  • 3.7.3.3 Amélioration des conditions de vie et de travail 429
    3-3 تحسين الأوضاع المعيشية وأوضاع العمل 429 115
  • Le programme sera étroitement surveillé pour garantir des conditions de travail décentes pour les jeunes nouvellement recrutés.
    وسيتم رصد هذا البرنامج عن كثب لضمان تهيئة أوضاع عمل ملائمة للشباب الذين وظفوا حديثا.
  • La plupart des documents soumis n'ont pas étudié les questions de la qualité et de la durabilité mais celle des conditions de travail a été abordée dans certains rapports.
    ولم تعالج معظم التقارير التي قدمت قضايا النوعية والاستدامة، وأن تضمن بعضها معلومات عن أوضاع العمل.
  • f) Suivre l'évolution des conditions de travail et analyser leurs incidences sur l'industrie des textiles et des vêtements dans les pays en développement;
    (و) رصد ما تشهده أوضاع العمل من تطورات وتحليل آثار صناعة المنسوجات والملابس في البلدان النامية؛
  • Les juges et les procureurs continuent de travailler dans des conditions d'emploi très médiocres, notamment sur la plan salarial.
    وما زال القضاة والمدعون العامون يعملون في ظل أوضاع عمل بالغة التردي، من بينها ضآلة المرتبات.
  • Réorientation des travaux de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime
    باء- إعادة تنظيم أوضاع عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
  • Le droit de tous les travailleurs de bénéficier de conditions de travail humaines est garanti par l'article XIII (sect. 3) de la Constitution.
    تضمن الفقرة 3 من المادة الثالثة عشرة من الدستور حق جميع العمال في أوضاع عمل إنسانية.
  • Au nombre des autres initiatives, figurent l'amélioration des conditions de travail des manœuvres peu payés et le refus de faire par trop appel à des ressources extérieures.
    وتشمل المبادرات الأخرى تحسين أوضاع العمل للعمال ذوي الأجور المنخفضة والكف عن الاستعانة المفرطة بالمصادر الخارجية.